保密政策

服务 obtained through 辅导及心理服务 (CAPS) are confidential, in keeping with ethical standards for mental health professionals and applicable state laws. 尽管CAPS是博彩平台网址大全的一部分, no records or information about clients will be released except in the following instances:

  1. 当客户报告虐待或忽视儿童时, a report must be made to the appropriate state authority/agency.
  2. When a client reports abuse of a dependent adult or elderly person, a report must be made to the appropriate state authority/agency.
  3. When a client is deemed by the therapist to be a threat to themselves, 一个特定的其他, 或者是另一个的属性, the therapist must comply with the law and make necessary reports to the appropriate authority/agency and/or individuals potentially affected.
  4. At times, CAPS may receive a court order from a judge compelling the release of client records.
  5. CAPS may release necessary and relevant information to related parties/departments on campus as specified in the Informed Consent Form.
  6. 当客户签署了书面的信息释放.

Disclosure of Confidential Information (Release of Written Records)

客户查阅记录Clients wanting access to their psychotherapy record must submit a written request to CAPS. Staff will do their best to meet the student's request in accordance with California state law. A summary of a client's course of treatment may be provided directly to another relevant provider. 除了极少数情况, a client's entire record is not typically released 致客户端, especially when such access might entail substantial risk of adverse consequences for the client. 如果记录中的信息被释放给客户, 治疗师会对内容进行口头解释, 用通俗易懂的语言, 致客户端. 

拒绝向客户提供记录In those instances when a therapist has determined that showing clients their records would be detrimental, the therapist involved may still provide a verbal paraphrase of the contents of the record 致客户端 if doing so would be helpful. When the request to inspect and/or obtain copies of all or part of a record is denied, there shall be a written entry in the record noting the date of the request, 拒绝的理由, and a description of the specific adverse consequences anticipated. 另外, any client whose request for records is denied will be informed by the Director in writing that they have the right to designate a licensed psychiatrist, 心理学家, or other licensed mental health professionals as the recipient of the record.

未成年人同意治疗记录Minor clients eligible to consent for their own treatment have the same rights with regard to accessing records as adult clients. 在这些情况下, their parents or guardians do not have access to their records without the minor's written consent.

Parental Access to Records of a Minor When the Parent is Consenting for Treatment在一般情况下, therapists working with minors will inform parents at the outset of treatment that therapy is most effective when clients are assured confidentiality. 因此, parents will be encouraged not to review the records of their minor but instead rely on periodic verbal reports from the therapist if agreed upon by the minor, 或者直接用次元. All efforts should be made for the therapist and parent(s) to have an agreement in place from the outset of treatment as to the nature and scope of information to be shared.

Parents or guardians who give their consent for counseling will not have access to the minor's record if it is determined that providing access would have a detrimental effect on the therapist's professional relationship with the minor.

向第三方披露机密信息Any current client who wants information about their record to be released to a third party must complete a written consent form. 在一般情况下, consent for the release of information is valid for 12 months after signing (unless otherwise specified on the form); however, 客户可随时以书面形式撤销同意.

In instances where a third party presents a release of information form to CAPS signed by a former client, the Director or her designee will attempt to contact the former client to ensure that their signature for release of information is valid and to discuss the nature and scope of information that the client wants to be released, 在向第三方发布任何信息之前.

All subpoenas and court orders must be submitted to Risk Management for compliance verification and mandatory notifications prior to collection and production of requested documents to the requesting party. 一次验证, the Director will attempt to contact the client to confirm that they want their records released. The record will be reviewed to determine the information which can be released and information (e.g.(来自外部机构的记录),不得公开. The Director or her designee will then copy the appropriate information from the record and send it to the requesting party. If there is information in the record which is not deemed relevant to the nature of the court case, the Director or her designee will attempt to discuss the release of record with the judge to request that irrelevant portions of the record not be released.